Çok Dilli Altyazılarla Küresel Anlayışı Güçlendirme
Çok Dilli Altyazı Hizmetlerinin kullanımı ile içerik oluşturucular, video içeriklerinin orijinal dili konuşmayanlar da dahil olmak üzere daha geniş bir kitle tarafından erişilebilir olmasını sağlayabilir. Bu, özellikle YouTube ve Instagram gibi küresel platformlar için hayati önem taşır. Altyazıların birden fazla dilde dahil edilmesi, aksan veya arka plan gürültüsü gibi sesi anlamada zorluklarla karşılaşabilecek izleyiciler için kullanıcı deneyimini de iyileştirebilir. Ayrıca, çok dilli altyazıların eklenmesi, aranabilirliği artırabilir ve kendi dillerinde belirli anahtar kelimeleri arayan kullanıcılar için arama sonuçlarında görünme olasılığını artırabilir. Wavel'in Çevrimiçi Çok Dilli Altyazı araçlarıyla içeriğinizin erişilebilirliğini ve aranabilirliğini geliştirin.
Videonuza Çok Dilli Altyazı Nasıl Eklenir
Videonuza Çok Dilli Altyazı Nasıl Eklenir
Altyazı eklemek istediğiniz dosyayı seçin. Dosyalarınız arasından seçim yapın veya bir bağlantı ekleyin.
Otomatik Altyazı Ekle
Metninizi "Otomatik Yazıya Dönüştür" kutusuna manuel olarak girebilir veya kenar çubuğu menüsünden "Altyazılar" seçeneğini seçerek bir altyazı dosyası yükleyebilirsiniz (örn. SRT)
İndir ve Paylaş
Metin, yazı tipi, renk, boyut ve zamanlamanın tümü ayarlanmalıdır. ardından "İndir" düğmesine basmanız yeterlidir.
Videonuza Çok Dilli Altyazı Eklemenin Faydaları
Uluslararası Varlığınızı Genişletin
İş videoları ve etkinlikleri dünya çapında daha yaygın olarak paylaşılıyor. Markalar daha çeşitli kitleleri kendine çekiyor ve etkinliklerini ve mesajlarını daha fazla uluslararası ihtiyacı karşılayacak şekilde uyarlamaları gerekiyor. Sunumlara, etkinliklere ve marka videolarına çok dilli altyazılar eklemek, küresel kitle katılımını önemli ölçüde artırabilir. Netflix'te altyazılı kaç tane yabancı şov izleyebileceğinizi veya yabancı bir ülkeyi kaç kez ziyaret ettiğinizi ve orada satılan aynı ürünleri gördüğünüzü düşünün. Çok dilli altyazı sağlamamanın yeni kitleleri ve müşterileri kaybetmek anlamına geldiğini fark edeceksiniz.
Dünya Çapında Çalışan İletişimini Teşvik Edin
Genel halkla nasıl iletişim kurduğunuza ek olarak ekibinizi de düşünün. Küresel olarak daha fazla ekip çalışıyor ve dil engelleri daha yaygın hale geliyor. Zoom görüşmelerinizi ekip arkadaşlarınızla altyazı yapmakve videolarda çok dilli metinler paylaşmak, net iletişim sağlayabilir ve bu boşlukları doldurabilir. Ana dili İngilizce olmayanlar, C-suite'iniz tarafından dağıtılan bilgileri daha etkili bir şekilde anlayabilir ve akılda tutabilir. Ayrıca, tüm çalışanlara, aşina olmadıkları diğer bölgelerde kullanılan farklı aksanları, lehçeleri veya terimleri daha iyi deşifre etmelerine yardımcı olacak görsel bir yardım sağlar. Küresel ekip üyeleriniz sık sık uzaktan çalışır, nelerin paylaşıldığını doğru bir şekilde anlamak için ek araçlara ihtiyaç duyar ve izlemeye izin verilen ayarları hesaba katar.
Çok Dilli Altyazılarla Videolarınızı Daha Erişilebilir Hale Getirin
Videolarınıza altyazı ekleme Ayrıca sağırlar ve işitme güçlüğü çekenler gibi engelli kişiler için erişilebilirlik sağlar. Alt başlıklar kapsayıcılık ve çeşitlilik girişimlerini teşvik ederken, engelli çalışanların ve müşterilerin Engelli Amerikalılar Yasası (ADA) ve faaliyet gösterebileceğiniz ülkelerde kabul edilen benzer mevzuatta belirtildiği gibi eşitlikle katılmalarını gerektirdiği durumlar için de gereklidir. En doğru seviyelere sahip çok dilli altyazı hizmetleri, dünya çapındaki tüm çalışanlarınızın ve müşterilerinizin videolarınıza katılmasını ve anlamasını sağlar. Hata içerdikleri bilindiğinden, ücretsiz, otomatik yerleşik altyazı araçları genellikle kullanılamaz. Etkili çok dilli altyazıların orijinal videonun veya konuşmacının duygularının anlamını ve bağlamını koruması gerektiğini hatırlamak da çok önemlidir.